僕のいわゆる人生

読書記録、洋楽の和訳、写真など趣味に関するブログです

Daniel Powter "Next Plane Home" 和訳

Daniel Powterの"Next Plane Home"の和訳です

I woke up early to baby blue eyes from afar
遠くにいる君の青い瞳を思い出して目覚める
And when the sun comes through
太陽が差して
Lights you like the angel you are
天使のような君の姿を照らし出す

I know I do you wrong
君を惑わすことはわかってる
When I'm with you I've been gone
一緒にいても、ずっと離れてばかりだから

With every season change it looks the same
季節が変わっても、何も変わらない
November to June
11月から6月へ
And on these empty streets
寂れた道路、僕は動揺してる
I skip a beat the flowers don’t bloom
花だって咲いちゃいない

I can't believe I missed your birthday again
また君の誕生日に一緒にいられないなんて
And I want to come back
帰りたいよ
But I just don't know when, now
でも、今はいつになるかわからない

And I'm so lonely
とてもさみしい
You're not here with me
君がここにいないから
That’s why I'm gonna be on the next plane home
だから、次の飛行機で帰るよ

The road that never ends
果てしなく続く道
Round the bend I see you smile
角を曲がれば君の笑顔が見える
I'd swim across the sea
僕は海を泳いで渡るよ
To be with you for awhile
少しでも君といられるなら

'Cause I made a life of being gone
僕がいない生活をさせてしまったから
Now the way that I feel is that I just don't belong here
今やここでさえ僕の居場所じゃない気分だよ

And I'm so lonely
とてもさみしい
You're not here with me
君がここにいないから
That’s why I'm gonna be on the next plane home
だから、次の飛行機で帰るよ
And you're, you're the only place I wanna see
君が、君こそが僕がいたい唯一の場所
That’s why I'm gonna be on the next plane home
だから、次の飛行機で帰るよ

I stand around trying to make every moment
僕はここで全ての瞬間を大切にしようとしてる
And be somebody, yeah anybody
誰かになりたい、誰でもいい
It seems the whole world is taking me over
世界が僕を支配しているみたいだ
I need somebody to help me get back to you
誰か、僕を君の元へ帰らせて

And I've always been a million miles away
いつもずっと遠くにいたよね
But things are gonna change I just wanna come home
でもきっと状況は変わる、今はただ家に帰りたい
And you're, you're the only place I wanna see
君が、君こそが僕がいたい唯一の場所
That’s why I'm gonna be on the next plane home
だから、次の飛行機で帰るよ
Yeah I'm taking the next plane home
そう、次の飛行機で
Now I'm getting the next plane home
今はもう飛行機に乗っているよ
Now I'm taking the next plane home
次の飛行機で帰るよ